元号の漏洩に対し、政府が過剰な情報統制をしたことについては、それを知り得る立場の者たちが権力誇示に利用したという以上の感想はないのですが。
— KAMEI Nobutaka (@jinrui_nikki) 2019年4月1日
手話通訳者にすら開示せず、誤訳が生じてしまったことは、官邸の恥ずべき失態であると思う。
手話通訳者には守秘義務があるのに。なめられています
どういうことかと言うと。「『令和』であります」という官房長官会見の第一声の場面で、手話通訳者は「め・い・わ」と表してしまった。映像に残っている。
— KAMEI Nobutaka (@jinrui_nikki) 2019年4月1日
守秘義務のある手話通訳者に、1分前にでも「れいわ」と伝えておけば済んだのに。誤った情報開示をしてしまった責任は、官邸にあると私は思います https://t.co/GGGGJmdsKu
「死んだ」とか言われてるうちはまだ死んでない。 / “Rubyは果たして死んだのか | 日経 xTECH(クロステック)” https://t.co/0XSw5TyyVY
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月1日
Excel に貼り付けてZIP暗号化してメールで送って、パスワードは別送するのが正解。 https://t.co/2jJSfXrJaV
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月2日
「令和」という元号が良い/悪いの評価は別として、「元号はあっても良いけど、公的書類や各種登録などは西暦で統一しようぜ」は皆が主張し続ける必要がある。
— 木曽崇@「夜遊びの経済学」絶賛発売中! (@takashikiso) 2019年4月1日
ニフクラ7000案件突破!お客様へ感謝を込めて、HHKB(ワイヤレスKBD)と特製アイコンマグネットを合計700名にプレゼント!
— ニフクラ (@niftycloud) 2019年4月2日
応募はニフクラ公式Twitterアカウント(@niftycloud)をフォロー&このツイートをRTするだけ。4/2~4/25 7000件なのに700名?という突っ込みは無しで。https://t.co/0iFBk5mysT pic.twitter.com/3DRB3nSZ0i
「令和」の「令」(U+4EE4)と同じ形の字「令」(U+F9A8)があると話題だけど、「大正」の「大」(U+5927)と同じ形の字「⼤」(U+2F24)もあったことだし、あんまり気にしなくていいんではないかなぁ。異体字セレクタの問題はちょっとアレだけど。
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月2日
わかるけど、自民党にもヤバい議員はいっぱいいるしなぁ。個人的には立憲民主の方がマシな印象。 https://t.co/jPwYuCzLRD
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月2日
たとえば、この画像の中の文字は日常的に目にする漢字が結構あるけど、これ全部普通に日本語として使用される漢字とは別の文字なんですよ。でも今まで特に混乱しなかったでしょ。 pic.twitter.com/gf42cJ0lqW
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月2日
fire tv stick げっと pic.twitter.com/iDTcixnTvy
— とみたまさひろ🍣🍺 (@tmtms) 2019年4月2日